Prevod od "odlucila da" do Češki


Kako koristiti "odlucila da" u rečenicama:

39 dana zaredom u mrtvacnici i napokon si odlucila da uzmes jedan slobodan.
Po 39 dnech, co jsi byla v tahu v márnici, sis konečně vzala volno.
Ona je odlucila da sam ja njen brat.
Rozhodla jsem, že budu její bratr.
Zar ti nisi ta koja je odlucila da ne bude sa Rosom?
Ty ses rozhodla, že s Rossem nechceš chodit.
Sajmone, odlucila da te pustim nazad u opštu populaciju.
Simone, rozhodla jsem se, že tě pošlu zpátky mezi odsouzené.
Kad je cula nakon bekstva, da sam bio do njene kuce, da sam joj najveci obožavaoc, moja boginja je odlucila da me poseti.
když se doslechla, že jsem po tom útěku šel k jejímu domu, a že jsem její fanda číslo jedna, tak se moje bohyně rozhodla, že se se mnou chce setkat.
A onda sam nakon 35 godina, odlucila da prekinem maraton.
A teď po 35 letech jsem se rozhodla ten maratón ukončit.
Uprkos primedbama Eldridžovog producenta, Lize Logan, mreža je odlucila da ne emituje ono što je trebalo da bude trodelna serija o životu unutar Zatvora Sa Maksimalnim Obezbedjenjem Osvald.
I navzdory nesouhlasu jeho producentky Lisy Loganové, se stanice rozhodla neodvysílat zamýšlenou 3dílnou sérii o životě v Oswaldském vězení s maximálním stupněm ostrahy.
Cika Bil je postavio mene za glavnog i ona 3 klinca su odlucila da odustanu jer su mislili da se previše derem.
Strýček Bill mě udělal předákem, a ty tři děti se rozhodly skončit, protože si myslely, že po nich hrozně jezdím.
Ali si odlucila da ne slusas.
Ale ty jsi se rozhodla nedbat.
Kao drugo, samo zato sto je tvoja zena odlucila da ne voli da spava sa muskarcima, ne znaci da si zakazao kao muz.
A za druhý, to, že se tvá žena rozhodne, že nechce spát s chlapama, neznamená, že jsi selhal jako manžel.
Pre mnogo milenijuma, na crnom kontinentu tri mudra starca su odlucila... da se bore sa zlom delom njegovog sopstvenog greha.
Před mnoha lety, na tmavém kontinentě, se tři starší rozhodli bojovat proti zlu svým vlastním démonem.
"Ona je odlucila da ostane kod kuce."
Přestaň. - "Rozhodla se zůstat doma."
Ako sam odlucila da te cekam, trebala sam da cekam osam godina, do sada, zar ne?
Kdybych se opravdu rozhodla na tebe čekat, čekala bych na tebe osm let, nebo ne?
Pa, ipak sam ja odlucila da ga upotrebim.
No, to rozdonutí je použít bylo stejně moje.
Um, muze mi nisu pomagale oko rada iz astronomije, pa sam odlucila da svratim i da popricamo...
Ehm, přemýšlení nad astronomií mi moc nepomohlo, tak jsem myslela, že se zastavím a popovídáme si o nabubřelém...
Iznenada, Kara je odlucila da ode to Washington, D.C., sama, i nikoga nije obavestila.
Vypadá to, že Kara vyrazila do Washingtonu D.C. sama a nikomu o tom neřekla.
Možeš li da me podsetiš zašto sam odlucila da se preselim u mutantsku prestonicu sveta?
Můžeš mi znovu připomenout, proč jsem se rozhodla přestěhovat do hlavního města mutantů?
Ili to ili si odlucila, da možeš da veruješ pušacu koji je sam u kupatilu a ima tank sa kiseonikom.
Buď to, nebo jsi se rozhodla důvěřovat kuřákovi, který je na záchodě sám s kyslíkovou bombou.
Pa, ja sam odlucila da èitam moju knjigu i da slušam glazbu.
No, rozhodla jsem se přečíst si knihu a poslouchat hudbu.
Vecina je odlucila da posto smo propustili rok 12 decembra postavljen od strane Vrhovnog suda Floride... nema vremena da se resi povreda prava Jednake zastite i zato se ponovno brojanje mora zavrsiti.
Většina rozhodla tak, že když jsme zmeškali termín 12. prosince, který stanovil floridský Nejvyšší soud... není čas na vyřešení porušení Jednotné ochrany a proto se musí přepočítání ukončit.
Specijalni agent Webber je odlucila da prekine istragu.
Zvláštní agentka Webberová se rozhodla ukončit vyšetřování.
I tako sam odlucila da moram da ga ubijem.
Rozhodla jsem se, že ho musím zabít.
kao ni silovanje, ali si ti odlucila, da to zakopas.
To ani znásilnění, ale vybrala sis to pohřbít.
I porota je odlucila da sam ga ubio.
A soudce řekl, že jsem ho zabil.
Nisi me pitala sta ja zelim samo si odlucila da znas najbolje.
Nikdy se nezeptáš, co chci já. Myslíš, že to víš nejlíp, a hotovo. Emmo, obleč si tohle.
Ne bih ovako nešto odlucila da ne porazgovaram s tobom.
Neučinila bych rozhodnutí, aniž bych si s tebou nepromluvila.
Da, imala je, ali je odlucila da ga posalje nazad njegovom ocu u Juznu Koreju.
Ano, měla, ale rozhodla se poslat ho zpět k jeho otci do Jižní Koreje.
Sama je jebeno odlucila Da drzi ljude kao taoce i ubija svoje prijatelje.
Ta mrcha se rozhodla sama, že bude držet ty lidi jako rukojmí a vraždit své přátele.
Posetila sam brata za Dan zahvalnosti i on... pa sam odlucila da ostanem malo duže.
Byla jsem navštívit svého bratra na Díkůvzdání a.... A rozhodla jsem se tam sním nějakou chvíli zůstat.
Sve sto sam uradio je to sto je trazila od mene i jednog dana, je odlucila da to nije dovoljno.
Já vždycky dělal jen to, co po mně chtěla, a ona se jednoho dne prostě rozhodla, že to nestačí.
Pa sam odlucila da se vikendom iskljucim.
Takže jsem se rozhodla, že budu o víkendech odpojená.
Nisam ja odlucila da izgubiš bonus ako ja ostanem na poslu.
Já jsem N't rozhodnete, že byste přijít o svůj bonus, pokud jsem si svou práci.
Ti si rekla Torresovoj o nama, a ona je odlucila da me ne uci u trenutku kad je to ugrozilo pacijenta.
Ty jsi o nás řekla Dr. Torresové a ta se mě rozhodla přestat učit ve chvíli, která mohla ohrozit pacienta.
Upravo sam odlucila da pušenje džointa, sa mojim bratom bi bila najnormalnija stvar koju smo radili poslednjih godina.
Rozhodla jsem se, že dát si jointa s mým bráškou je asi ta nejnormálnější věc, kterou jsme spolu za roky podnikli.
Ocigledno, moja mama je odlucila da se posveti. zastarelim slucajevima.
Máma se zřejmě rozhodla, že dnes vyřeší všechny své odložené případy.
Meri je udovica sa slomljenim srcem, a ipak je odlucila da isravno postupi.
Mary je ovdovělá a má zlomené srdce, ale přiměla se udělat správnou věc.
A ja sam odlucila da mu se pridruzim.
Rozhodla jsem se k němu připojit.
Misliš da si bila slobodna kad si odlucila da me napustiš zbog Bjorna?
Myslela sis, že jsi volná, Torvi. Svobodně sis vybrala Bjorna místo mě?
Ako si idalje ovde, znacu da si odlucila da ostanes samnom.
If you're still here, I'll know you've chosen to stay with me.
Moze da se desi da se tvoja licna vojska pobuni protiv tebe, pa sam odlucila da iskoristim svoje placenike da te zastitim.
Možná čelíte útoku od vlastního vojska, tak použiju své žoldáky na vaši ochranu.
2.0379359722137s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?